英会話の発音矯正で日本語なまりをなおす3ステップ


英語の発音をする時に余計な母音を消す

Apples/ǽpəlz

例えばこちらの「りんご」の複数形ですが、日本人の方は大抵アップルズ/appuluzu

というカタカナ発音をしてしまいます。ここで厳密な話をすると、先頭の「あ」がまず 日本語の「あ/a」とは違うというような解説をしますが、ここではもっと簡単で先に改善したほうが良い発音矯正のポイントをなおします。

赤字で書いてある、一番最後の「う/u」という母音、英会話の初心者の方はこの母音を消すことをまず意識しましょう。先頭の「あ」の違いとか、「ル/lu」の部分に入り込んでいる「う/u」を消すということも大事ですが、分かりやすい1つのルールでかなり英語っぽい発音を手に入れる方法が、語尾の母音を消すという方法です。

その他の細かい発音は、英会話のレベルに合わせて少しづつ発音矯正を進めていくのでも問題ないと思いますが、語尾の母音を消すという意識1つで自分の脳内で音の認識はアップデートされ、リスニングでも大幅に変わるほどの影響があります。
語尾に母音がつく単語もあるので注意が必要ですが、とりあえず語尾の母音だけ消す意識、これだけでも発音矯正は進みます。

コメント

タイトルとURLをコピーしました